Rosa Díez e o sentido «más peyorativo de la palabra»
[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/7_2CrYs0VY4" width="425" height="350" wmode="transparent" /]
Semella incrible pero isto sucedeu na entrevista que Iñaki Gabilondo fixo no seu programa a Rosa Díez:
–Gabilondo: defíname a Zapatero.
–Rosa Díez: podría ser gallego en el sentido más peyorativo de la palabra (sic)
–Gabilondo: y Rajoy ?
–Rosa Díez: es gallego.
Pode escoitarse tan semellante disparate no minuto 5 desta gravación. Non hai dúbida ningunha que para esta deputada, «galego» é un adxectivo cunha sutil connotación negativa. Os responsables e simpatizantes do seu partido en Galicia algo deberían dicir. Nós só podemos expresar a nosa maior repulsa por semellantes declaracións. Quen dixo que o berluconismo non chegou á política española? Velaí temos a RD.